Sinclair Lewis: Wie ist die Welt so weit
Übersetzung des letzten Romans von Lewis: World So Wide (1951), deutsch von Harry Kahn, 1955 erschienen im Diana Verlag Zürich. Aus dem Klappentext: "Abschiedsgruß eines scharfäugigen Türmers, der immer zum Schauen bestellt war, aber auch ein Bekenntnis des jugendlichen Amerika zu den altüberkommenen Werten Europas, zu dessen Tradition, die in Antike und Renaissance wurzelt. Zugleich aber auch eine Satire auf den Bildungssnob aus der Neuen Welt, der den alten Kulturländern mit Baedeker und Kamera zu Leibe geht und sie nach den Prospekten und Programmen der Reisebüros abklappert."
Für Lewis-Fans lesenswerter leichter Roman mit einer Neuauflage der in Dodsworth behandelten USA / Europa-Thematik, die jedoch bei weitem nicht das Niveau des älteren Romans erreicht.
Zurück zur Lewis-Hauptseite
Deutsche Ausgaben weiterer Werke: Benzinstation, Die verlorenen Eltern, Cass Timberlane, Bethel Merriday